In 1998, Martin Campbell’s (released in Portuguese as A Máscara do Zorro and in Spanish as La máscara del Zorro ) successfully revived the classic pulp hero for modern audiences. The film combined old-school Hollywood swashbuckling with 1990s blockbuster energy. It stands as a masterclass in action filmmaking, casting chemistry, and cross-cultural cinematic appeal. 🎬 A Tri-Lingual Cinematic Phenomenon
The film is a sequel to the 1920 silent film "The Mark of Zorro" and follows the story of Diego de la Vega (Antonio Banderas), a nobleman who becomes the legendary masked swordsman Zorro. After his father's death, Diego returns to California to claim his inheritance, only to find that his family's lands have been taken over by the ruthless Colonel Harrison Love (Matt Letscher). Diego soon discovers that his father was murdered by Love and vows to avenge his death. Donning the mask of Zorro, Diego sets out to right the wrongs and win the heart of the beautiful Elena (Catherine Zeta-Jones). A Mascara do Zorro -1998- --- Ing Pt Esp -
The movie is widely available on DVD and Blu-ray with full support for English (Ing) Portuguese (Pt) Spanish (Esp) Audio (Dubbing): Dolby Digital 5.1 and DTS 5.1. In 1998, Martin Campbell’s (released in Portuguese as
A histĂłria se passa no inĂcio do sĂ©culo XIX, na Alta CalifĂłrnia. O original Zorro, (Anthony Hopkins), apĂłs vinte anos de prisĂŁo e a perda de sua esposa e filha para o tirânico Don Rafael Montero (Stuart Wilson), decide escapar. 🎬 A Tri-Lingual Cinematic Phenomenon The film is
A faixa original em InglĂŞs, com as vozes de Hopkins, Banderas (que falava inglĂŞs com sotaque espanhol proposital) e Zeta-Jones, Ă© considerada a mais autĂŞntica. A quĂmica entre os atores Ă© palpável. Destaca-se a cena da dança da espada ("The Sword Dance"), onde o flerte Ă© tĂŁo afiado quanto as lâminas. O inglĂŞs aqui carrega a sutileza do roteiro de John Eskow e Ted Elliott.